Ư-NGHĨA
CUỘC TỰ-THIÊU CỦA
THƯỢNG-TỌA
THÍCH QUẢNG ĐỨC
Năm nay, Phật-Lịch 2557 (Dương-Lịch
2013, Âm-Lịch Quư Tỵ),
Mùa Phật-Đản
có thêm
một tiết-mục đặc-biệt; đó là
Phật-Tử khắp nơi chuẩn-bị làm Lễ
Kỷ-Niệm 50 năm Cuộc
Tự-Thiêu
của cố Thượng-Tọa
Thích Quảng-Đức
– biến-cố lịch-sử
xảy ra vào ngày
11/6 Dương-Lịch 1963
(20/4 Âm-Lịch
Quư-Măo).
Cũng như trong các dịp khác, mỗi khi nhắc đến Cuộc Tự-Thiêu cúng dường Đạo-Pháp, nói lên nguyện-vọng Tự-Do Tín-Ngưỡng và B́nh-Đẳng Tôn-Giáo, của cố Thượng-Tọa Thích Quảng-Đức, đồng-hương Việt-Nam ở Hải-Ngoại lại chia ra làm hai phe, kịch-liệt tranh-căi nhau – bên bênh, bên chống – nêu nổi bật lên t́nh-trạng chia-rẽ trong thành-phần năng/hiếu-động giữa giới tín-đồ Phật-Giáo với giới tín-hữu Ky-Tô-Giáo La-Mă.
*
Các phần-tử hoài-Ngô quá-khích và chống cuộc tự-thiêu của Thượng-Tọa Thích Quảng-Đức (v́ đă đẩy mạnh phong-trào cho cuộc Cách-Mạng lật đổ Nhà Ngô) đă phịa chuyện Ngài bị chích thuốc mê; nhưng khi thấy có bằng-chứng cụ-thể (tài-liệu của các nhân-vật trong nước, cùng với báo+sách của các kư-giả ngoài nước, chứng-nhân tại chỗ...) cho thấy là Ngài tự ḿnh bước xuống xe-hơi (đương-nhiên già-yếu th́ có người đỡ), tự ḿnh chọn lấy thế ngồi kiết-già, tự ḿnh quẹt ng̣i châm lửa... th́ họ chuyển qua vấn-đề tưới xăng.
Các nhà làm phim đă cho diễn cảnh tưới xăng: có người cầm
một can xăng tưới từ trên xuống khắp người của Ngài.
Việc đó là một Sự Thật. Các vị trong cuộc đă viết hồi-kư,
tường-thuật diễn-biến nội-vụ. Nhưng người ta cho là một
hành-động “sát-nhân”.
Họ quả-quyết đó là Dân-Biểu Nguyễn Công Hoan (đơn-vị
Phú-Yên),
chỉ v́ Hoan có hoạt-động cho cộng-sản; họ nói cộng-sản thực-hiện
cuộc tự-thiêu ấy. Nhưng khi đă rơ người giúp tẩm xăng là
một vị khác, th́ họ xoáy vào “bằng-chứng”
là phim chiếu cảnh tưới xăng, tức là “thiêu
sống”,
“đốt
người”,
phạm tội “giết
người”.
Họ đă mặc-nhiên chê-bai/khinh-thường cả một tập-đoàn họ
Ngô, “anh-minh” như
thế mà không nhận ra khía cạnh
Tóm lại, họ sống ở Mỹ, ở Âu... mà chưa học được ít nhất là một cách-thức tự-nguyện “tự-tử” trong nền văn-hóa Tây-Phương: Bệnh-nhân nếu thấy không thể sống nổi trong một t́nh-trạng đau-đớn tột-cùng mà các y-sĩ không c̣n cách nào cứu-chữa được nữa, th́ tự kư giấy cho phép thầy-thuốc giúp ḿnh từ-giă cơi đời (giết ḿnh), giải-trừ trách-nhiệm cho người góp tay giúp ḿnh ra đi.
Thượng-Tọa Thích Quảng-Đức là một trong các bệnh-nhân/nạn-nhân
của bệnh “bị
đàn-áp”.
Không chịu đựng nổi bệnh ấy, Ngài đă tự-thiêu, nôm-na là “tự-tử” (bằng
cách thiêu-đốt thân ḿnh). Nhưng Ngài đă không thụ-động xuôi
tay phó cho (y-sĩ) người khác làm hết mọi việc, mà Ngài đă
chỉ nhờ có một khâu trong chuỗi tiến-tŕnh
Đệ-Nhất Cộng-Hóa chắc hẳn đă thấy yếu-tố pháp-lư nói trên
nên mới cắn răng chịu thua, không làm được ǵ về mặt pháp-lư
để
*
Thấy chuyện
Trong đoạn bài này, tôi chỉ thu gọn vấn-đề trong một chủ-điểm duy-nhất, đó là ư-nghĩa của các ḍng chữ – tiếng Ư – mà người-xem đọc thấy trên màn-ảnh của một đoạn video mà Ông Matthew Tran nói là “DVD của một kư-giả Ư” và hướng mũi tấn-công vào một ḿnh Lê Xuân Nhuận bằng cách nhấn mạnh:
"... Video
cũa LXN là video LXN dă ăn cắp cũa một kư giă
Ư-dại Lợi (YDL) rồi cắt
bơ những fần KHÔNG CÓ LỢI cho việc ngụy tạo: như các
fần ghi chú closed
caption bằng tiếng Ư..." và " Việc anh LXN che zấu zi
ngôn cũa TT Thích Quăng Dức -- qua một DVD cũa một kư giă Ư
.. bị tui khám fá và dưa ra ánh sáng -- khi TT TQĐức muốn noái:
Ngài făn dối việc vi fạm giáo diều cũa
Fật Giáo là: Fật Giáo cấm sát sinh
.. kễ că chính băn thân ḿnh ..(tự hũy hoại thân
thễ, tự thiêu:
self-immolation). VIDEO language Ư: https://www.youtube.com/watch?v=ILyysp6cKdg&feature=fvw Mời xem VIDEO trên dây dễ
chứng minh là tôi dă không bày dặt ra."
|
*
Nguyên tôi có đưa lên mạng một đoạn video mà tôi t́nh-cờ xem được, chiếu cảnh Thượng-Tọa Thích Quảng Đức tự-thiêu mà có lực-lượng Cảnh-Sát của Việt-Nam Cộng-Ḥa giữ-ǵn trật-tự, không cho đồng-bào vào ngăn-cản Cuộc Tự-Thiêu – tức là Cảnh-Sát của Nền Đệ-Nhất Việt-Nam Cộng-Ḥa đă bảo-vệ cuộc tự-thiêu ấy, công-khai và chính-thức ủng-hộ cuộc tranh-đấu của Phật-Tử Việt-Nam chống lại chế-độ kỳ-thị tôn-giáo của chính-quyền Ngô Đ́nh Diệm.
(xin
mở các links này:)
https://www.youtube.com/watch?v=fBj6ac_uVD4
Uploaded on Nov
28, 2008 (Akilasantus
đăng lên ngày 28/11/2008)
https://www.youtube.com/watch?v=H5FmYyQXVvA
Nhưng đoạn video này th́ không có các ḍng chữ ghi-chú (closed caption) nào cả, nên Ông Matthew Tran bảo là tôi “ăn cắp” của kư-giả Ư rồi “loại bỏ closed caption không có lợi cho ḿnh”.
Ông Matthew Tran liền đưa lên mạng một đoạn video khác, mà ông ấy cho là “của một kư giả Ư thu h́nh được trong giai đoạn bọn gian sư Ấn Quang thực hiện để giết TT Thích Quảng Đức”. (xin mở link này:)
https://www.youtube.com/watch?v=ILyysp6cKdg hoặc
http://www.youtube. com/watch?
v=ILyysp6cKdg&feature=fvw
Uploaded on Jun
21, 2009 (Roberto Italia đăng lên ngày
21/6/2009)
Tôi xem lại th́ thấy cũng chính là đoạn video ấy (có Cảnh Sát giúp giữ trật-tự cho Cuộc Tự-Thiêu) nhưng khác là có thêm các ḍng chữ ghi-chú (closed caption) như là tiếng Ư mà thôi.
Vậy th́ vấn-đề cốt-lơi chỉ là: các ḍng closed caption ấy nói lên điều ǵ.
Theo
Ông Matthew Tran th́ ư-nghĩa của chúng là: cố Thượng-Tọa
Thích Quảng Đức “muốn nói: Ngài phản đối
việc vi phạm giáo điều của Phật Giáo là:
Phật Giáo cấm sát sinh... kể cả chính bản thân
minh... (tự hủy hoại thân thể, tự thiêu:
self-immolation).”
Nhóm Matthew Tran níu vào các câu tiếng Ư như một cái phao: kư-giả/tác-giá người Ư của cuốn phim ấy chống-đối cuộc tự-thiêu (gán cho cố Thượng-Tọa Thích Quảng Đức những lời phản-đối cuộc tự-thiêu), tức là “Phật-Tử Tranh Đấu” không có Chính-Nghĩa, Chính-Nghĩa đứng ở bên phía Đệ-Nhất Cộng-Ḥa.
*
Tôi chép ra giấy các ḍng chữ Ư liên-quan, rồi dùng Google mà dịch thử ra tiếng Việt th́ thấy kết-quả khác với ư nghĩ của Ông Matthew Tran.
Tuy nhiên, để cho chính-thức, tôi đă gửi đến Ṭa Đại-Sứ Ư ở Thủ-Đô Washington và Ṭa Tổng-Lănh-Sự Ư ở San Francisco, USA, nhờ họ dịch giùm ra tiếng Anh, th́ được Viên-Chức Lănh-Sự tại Viện Văn-Hóa Ư (Istituto Italiano di Cultura= IIC), ở San Francisco, là Cô Antonia Fraser Fujinaga, gửi vi-thư trả lời tôi như sau:
(màu đỏ là các câu ngoại-ngữ [Ư, Tây-Ban-Nha, và Bồ-Đào-Nha] xuất-hiện trên cuốn video ấy, mà tôi chép lại; màu đen là phần tiếng Anh do Viện Văn-Hóa Ư dịch; màu xanh, chữ nghiêng là phần do tôi dịch thoát ra tiếng Việt):
From:
Antonia Fraser Fujinaga
<antonia.fraser@esteri.it> Dear
Mr Le, I
have translated the texts very quickly, just before leaving work, and I
attach them in Word format. I thought you might at least like to see them
now rather than having to wait until Monday! When I return to work on
Monday I will go over them and polish them if necessary (especially the
Spanish and Portuguese translations, as those are not my native
languages). In
case the attachment doesn’t work, I will also paste the text below. In
the meantime, I wish you a restful weekend. Kind
regards, Ants
Fujinaga. Self-immolation
of Thich Quang Duc (translated for Le Xuan Nhuan).
Text
1 (translated from Italian). "Prima
di chiudere i miei occhi e andare verso la visione di Buddha prego il Presidente di essere compassionevole verso il popolo della nazione e incoraggi l'eguaglianza religiosa" Thích Quảng Đức “Before
closing my eyes and
going towards the vision of the Buddha, I pray to the President to be
compassionate towards the people of the nation and to encourage religious
equality” (Thich Quang Duc). “Trước
khi tôi nhắm mắt và đi về Cơi Phật L'immolazione
non deve essere considerato suicidio, vietato dal Buddhismo, in quanto privo
delle caratteristiche del suicidio Queste
sono mancanza di coraggio di vivere, sanso di sconfitta nella vita e perdita di
ogni speranza Self-immolation
must not be considered suicide, forbidden by Buddhism, because it is
bereft of the characteristics of suicide. These
are the lack of the will to live, a sense of defeat in life, and the loss
of all hope. Không
nên đồng-hóa tự-thiêu với tự-tử
(tự-tử bị Phật-Giáo cấm), v́ tự-thiêu thiếu những đặc-điểm
của tự-tử in
Thích Quảng Đức al contrario c'era coraggio e ottimismo che il
gesto potesse produrre una evoluzione positiva nella società Infine
non era nemmeno un atto di protesta, nella lettera lasciata non si lanciano
accuse o recriminazioni, ma un gesto volta a toccare i cuori e mostrare la situazione per quella che è. In questo si tratta di un atto di compassione Thich
Quang Duc, on the contrary, exhibited courage and optimism that this
gesture could cause society to evolve in a positive manner. Ultimately
it was not even a gesture of protest: in the letter he left behind, there
are no accusations or recriminations, but [indications of] a gesture
intended to touch hearts and show the situation for what it really was. As
such, it was an act of compassion. Thích Quảng-Đức, ngược lại, đă biểu-lộ ḷng dũng-cảm và tinh-thần lạc-quan rằng hành-động này có thể là động-lực thúc-đẩy xă-hội tiến-triển theo chiều-hướng tích-cực. Trên hết, nó càng không phải là một hành-động phản-đối: trong bức thư Ngài để lại, không hề có những lời buộc tội ai hoặc tố-cáo lẫn nhau, nhưng có (những biểu-lộ của) một hành-động nhằm làm rung-cảm những tấm ḷng, và nói lên cái t́nh-huống trong đó nó đă thực-sự xảy ra. Như thế th́ nó là một động-tác từ-bi. Dopo la morte, il corpo di Thích Quảng Đức fu nuovamente cremato. Il fatto che tra le ceneri fosse ritrovato intatto il cuore convinse definitivamente i buddhisti del valore della sua compassione e da allore viene venerato come bodhisattva After
his death, Thich Quang Duc’s body was cremated again. The fact that his
heart was found intact among his ashes decisively convinced Buddhists of
the value of his compassion, and since then he has been venerated as a
Bodhisattva. Sau khi Ngài viên-tịch, thi-thể của Thích Quảng Đức lại được hỏa-thiêu một lần nữa. Trong đống tro tàn, Trái Tim của Ngài vẫn c̣n nguyên-vẹn; sự-kiện đó có giá-trị tuyệt-đối thuyết-phục các Phật-Giáo-Đồ về ư-nghĩa của ḷng từ-bi của Ngài, và do đó Ngài đă được sùng-kính như một vị Bồ Tát.
Text
2 (translated from Italian). atto
di compassione di un monaco che si fa bruciare vivo Act
of compassion by a monk who allows himself to be burnt alive. Hành-động thể-hiện đức Từ-Bi của một vị tăng đă tự-nguyện cho ḿnh được thiêu sống.
Text
3 (translated from Spanish). Thich
Quang Duc: “Antes de cerrar los ojos y dirigirme hacia la figura de Buda,
suplico respetuosamente al presidente Ngô Đ́nh Diệm que tenga
compasión de los habitantes de la nación y que desarrolle una igualdad
religiosa... Llamo a los venerables reverendos, miembros de la sangha y
predicadores budistas para que se organicen y hagan ofrendas con el objetivo de
proteger el budismo.” [Om Mani Padme Hum. No hagas nada dañino; Haz solo el bien, Entrena tu mente: Esta es la enseñanza del Buda.] Thich
Quang Duc: “Before closing my eyes and directing myself towards the
image of the Buddha, I respectfully implore the President Ngo Dinh Diem to
have compassion towards the inhabitants of the nation and promote
religious equality… I call upon the venerable reverends, members of the
Sangha and Buddhist preachers, to organise and make offerings with the
protection of Buddhism as their goal”. [Om
Mani Padme Hum. Do no harm; Do only good, Train your mind: This is the
teaching of the Buddha]. Thích Quảng-Đức: “Trước khi tôi nhắm mắt và nương ḿnh về Cơi Phật, tôi thành-kính van-xin Tổng-Thống Ngô Đ́nh Diệm hăy rủ ḷng từ-bi đối với đồng-bào trong nước, và đẩy mạnh tiến-tŕnh b́nh-đẳng tôn-giáo... Tôi kêu gọi các Tôn Đức Tăng Ni, Tăng-Già và Đạo-Sư, hăy chấn-chỉnh và cúng dường mà cứu-cánh là bảo-toàn Phật-Đạo. [Án Ma Ni Bát Di Hồng. Không làm việc hại; Chỉ làm việc thiện; Hăy lo tu tập đạo-đức và tinh-thần: Đó là giáo-lư của Đức Phật]
Text
4 (translated from Portuguese). Protesto
silencioso Thich Quang Duc, nascido em 1897, foi um monge budista vietnamita que
se sacrificou até a morte numa rua movimentada de Saigon em 11 de junho de
1963. Seu ato foi repetido por outros monges. Enquanto seu corpo ardia sob as
chamas, o monge manteve-se completamente imóvel. Năo gritou, nem sequer fez um
pequeno ruído. Thich Quang Duc protestava contra a maneira que a sociedade
oprimia a religiăo Budista em seu país. Após sua morte, seu corpo foi cremado
conforme à tradiçăo budista. Durante a cremaçăo seu coraçăo manteve-se
intacto, pelo que foi considerado como quase santo e seu coraçăo foi
transladado aos cuidados do Banco de Reserva do Vietnă como relíquia. Silent
protest. Thich Quang Duc, born in 1897, was a Vietnamese Buddhist monk who
sacrificed his life on a busy Saigon street on the 11 th of
June 1963. His act was emulated by other monks. As his body was consumed
by flames, the monk remained completely immobile. He did not cry out, nor
did he emit even the slightest sound. Thich Quang Duc was protesting
against the manner in which society was oppressing the Buddhist religion
in his country. After his death, his body was cremated in accordance with
Buddhist tradition. During his cremation, his heart remained intact, and
consequently he was considered as something akin to a saint, and his heart
was entrusted to the Reserve Bank of Vietnam as a relic. Kháng-nghị ôn-ḥa. Thích Quảng-Đức, sinh năm 1897, là một tu-sĩ Phật-Giáo đă hy-sinh mạng sống của ḿnh trên một đường phố nhộn-nhịp ở Sài-G̣n vào ngày 11 tháng 6 năm 1963. Hành-động của Ngài đă được nhiều nhà-sư khác tiếp-nối noi theo. Trong lúc ngọn lửa phủ chụp toàn-thân ḿnh, nhà-sư vẫn giữ hoàn-toàn bất-động. Ngài không kêu la, dù là phát ra một âm-thanh nhỏ. Thích Quảng-Đức phản-đối t́nh-trạng xă-hội đàn-áp Đạo Mầu của Đức Phật trên quê-hương ḿnh. Sau khi qua đời, thi-hài của Ngài đă được hỏa-táng theo truyền-thống Phật-Giáo. Qua quá-tŕnh hỏa-thiêu, Trái Tim của Ngài vẫn c̣n nguyên-vẹn, và do đó Ngài được sùng-kính tương-tự một vị Thánh, và Quả Tim của Ngài đă được kư-thác vào Ngân-Hàng Dự-Trữ của nước Việt-Nam để được bảo-tồn như một di-sản của quốc-gia.
Antonia
Fraser Fujinaga Istituto
Italiano di Cultura (IIC) 814
Montgomery Street San
Francisco, CA 94133 (+1) 415 788 7142
|
*
Tóm lại, v́ Ông Matthew Tran cứ đem đoạn video ấy ra làm bằng-chứng, phương-tiện (như một cây gậy) để chống lại Cuộc Tự-Thiêu của cố Thượng-Tọa Thích Quảng-Đức, và quyết “thắng” tôi (một cá-nhân Lê Xuân Nhuận mà ông ấy ghi là “tay sai Giao Điểm”) về một chuyện nhỏ – là mấy ḍng chữ ghi-chú “tiếng Ư” trong đoạn video liên-quan – nên ông ấy bị “gậy ông đập lưng ông”, không những đă không “thắng” tôi mà lại c̣n “đại-bại” trước toàn-thể cộng-đồng (mọi người xem đoạn video ấy) về một chuyện lớn – là:
(1) đoạn video ấy đă chứng-tỏ rằng Cảnh-Sát của Đệ-Nhất Cộng-Ḥa đă đứng về phía Phật-Tử Tranh-Đấu chống độc-tài kỳ-thị tôn-giáo, và
(2) viên “kư giả
Ư” (tác-giả
“DVD” ấy) qua các
ḍng chữ ghi-chú tiếng Ư
(và Tây-Ban-Nha,
Bồ-Đào-Nha)
đă xác-nhận Chính-Nghĩa
của Phong-Trào quần-chúng Nam Việt-Nam chống
chế-độ độc-tài Ngô Đ́nh Diệm, mà đỉnh
điểm là Cuộc Tự-Nguyện Tự-Thiêu của
cố Thượng-Tọa Thích Quảng-Đức vậy.
From: Fanxico
Tran <vneagle_11@yahoo.com> Cùng quư thân
hữu dộc giă chân chính, - Việc anh LXN che
zấu zi ngôn cũa TT Thích Quăng Dức -- qua một
DVD cũa một kư giă Ư .. bị tui khám fá và dưa
ra ánh sáng --khi
TT TQĐức muốn noái: Ngài
făn dối việc vi fạm giáo điều cũa
Fật Giáo là: Fật Giáo cấm sát sinh .. kễ că chính băn thân ḿnh ..(tự hũy
hoại thân thễ, tự thiêu: self-immolation). VIDEO
language Ư: https://www.youtube.com/watch?v=ILyysp6cKdg&feature=fvw Mời xem VIDEO trên dây dễ
chứng minh là tôi dă không bày dặt ra. From: Matthew Tran <vneagle1@yahoo. com> Date: Sunday, March 14, 2010, 2:03 PM Matthew Trần:
- Video
clip Lê Xuân Nhuận (LXN) cho là người ta zàn
zựng sau nầy, chính là cũa một kư-giă Ư thu h́nh dược
trong giai doạn bọn gian sư
Ấn Quang thực hiện dễ giết TT Thích Quăng
Dức, LXN sữa lại (loại bơ fần closed caption không
có lợi cho ḿnh)
Theo
tôi -- và xin mọi người quan sát --
-
Video cũa LXN là video LXN dă ăn cắp cũa một
kư giă Ư-dại Lợi (YDL) rồi cắt bơ những
fần KHÔNG CÓ LỢI cho việc ngụy tạo: như
các fần ghi chú closed caption bằng
tiếng Ư .. zài că trang. Tôi dă fỗ biến
rồi. Tui không hiễu dược tiếng Ư ..nhưng
căn cứ vào cách zan zối cũa LXN.. cắt bơ
fần closed caption cũng dă cho thấy: "lạy ông tui ỡ bụi nầy
rồi" . ...
-
Cái video cũa kư giă Ư thu h́nh từ góc dường (quây
lưng vào ṭa Dại Sứ Cao Mên) ..dứng trên
fần lề dường.. sau lưng dám tăng nhân
dang bao quanh vị trí TT TQD bị dốt. Video
nầy bị LXN ăn cắp và edit bằng cách
loại bơ hoàn toàn fần closed caption không có lợi
cho ză. ... http://www.youtube. com/watch?
v=ILyysp6cKdg&feature=fvw
Matthew Trần
|
Xem
thêm:
http://en.wikipedia.org/wiki/Thich_Quang_Duc
https://www.youtube.com/watch?v=jc4LcDbYqq8