UNFINISHED SYMPHONY
Away
from you, my passion seemed perished;
I
decided with my heart that blind devotion to sever.
I
held a grudge against it when I determined to quit
And
vowed not to return for ever and ever!
In
the vast space, the free bird raptly spread wings;
But
long distances finally wearied the eagle above.
Then,
by chance, today I met again my old darling,
How
I felt suddenly reliving our past autumn’s love.
Is
it repercussion of the past or lure of the time?
The
yellow-turned leaves are on the tree to dote.
Has
this soul still been affected by the old fall
When
I saw your hand picking up my overcoat?
“Put
it on lest you might catch a cold out there!”
Your
tender words evoked so lovable your style.
I
silently scanned you, although in a short instant,
With
that affectionate look and that sweet smile.
I
felt kind of fragile crystal in the atmosphere,
Hesitant
to receive it, fearing waking up to the true.
I
had sat admiring you through the whole afternoon
To
get deeply entangled in my desire for you.
At
this moment, however, watching you see me off,
I
have to leave you in the cold winter wind rife.
Hanging
my head, I desperately count the steps:
Shall
I be thus a solitary traveler for all my life?
Translation
by
THANH-THANH