UNFINISHED SYMPHONY

 

 

Away from you, my passion seemed perished;

I decided with my heart that blind devotion to sever.

I held a grudge against it when I determined to quit

And vowed not to return for ever and ever!

 

In the vast space, the free bird raptly spread wings;

But long distances finally wearied the eagle above.

Then, by chance, today I met again my old darling,

How I felt suddenly reliving our past autumn’s love.

 

Is it repercussion of the past or lure of the time?

The yellow-turned leaves are on the tree to dote.

Has this soul still been affected by the old fall

When I saw your hand picking up my overcoat?

 

“Put it on lest you might catch a cold out there!”

Your tender words evoked so lovable your style.

I silently scanned you, although in a short instant,

With that affectionate look and that sweet smile.

 

I felt kind of fragile crystal in the atmosphere,

Hesitant to receive it, fearing waking up to the true.

I had sat admiring you through the whole afternoon

To get deeply entangled in my desire for you.

 

At this moment, however, watching you see me off,

I have to leave you in the cold winter wind rife.

Hanging my head, I desperately count the steps:

Shall I be thus a solitary traveler for all my life?

 

 

  Translation by  THANH-THANH